Translation of "le capacità" in English


How to use "le capacità" in sentences:

Guardate il miscuglio tossico di laureati disoccupati nelle nostre strade, mentre le aziende dicono di non trovare persone con le capacità necessarie.
“Look at the toxic mix of graduates looking for jobs but employers telling us they can’t find people with skills they need, ” Schleicher says.
le capacità necessarie per redigere le certificazioni, i verbali e le relazioni richieste per stabilire la validità dei risultati delle prove.
the ability required to draw up the certificates, records and reports to demonstrate that the controls have been carried out.
A uno diede cinque talenti, a un altro due, a un altro uno, secondo le capacità di ciascuno; poi partì.
15“To one he gave five talents, to another, two, and to another, one, each according to his own ability; and he went on his journey.
A destra, gli studenti con la mentalità di crescita, l'idea che le capacità possono essere sviluppate.
But on the right, you have the students with the growth mindset, the idea that abilities can be developed.
Con il PISA, cerchiamo di cambiare questo, misurando direttamente le conoscenze e le capacità delle persone.
So with PISA, we try to change this by measuring the knowledge and skills of people directly.
Sono terrorizzato oltre le capacità del pensiero razionale.
I'm terrified beyond the capacity for rational thought.
Lei ha le capacità di un bambino di sette anni.
Mr. Dawson, you have the capacity of a 7-year-old.
Volevo anche ringraziarla per darmi ancora l'opportunità di illustrarle le capacità di gestione del denaro della Dean Witter, che secondo noi sono superiori a quelle della Morgan Stanley.
And, uh, Mr. Ribbon, I also want to thank you for giving me the opportunity to discuss the asset management capabilities of Dean Witter, which we believe to be far superior to anything you got going over at Morgan Stanley.
Beh, penso di avere le capacità per lavorare come sua assistente.
Well, I think I could do a good job as your assistant.
Se una donna si complimentasse con me per le capacità scopatorie, impazzirei.
If a woman tried to compliment me on my dick-giving abilities, I'd be psyched.
Forse, altri problemi bloccano le capacità di lavorare con il file ZoneAlarm Mailsafe Renamed.
There may be other problems that also block our ability to operate the ZoneAlarm Mailsafe Renamed SCR file.
Alle stesse condizioni, un raggruppamento di operatori economici di cui all’articolo 37 può fare valere le capacità dei partecipanti al raggruppamento o di altri soggetti.
Under the same conditions, a group of economic operators as referred to in Article 11 may rely on the abilities of participants in the group or of other entities.
Tadalafil è usato per curare l’ipertensione arteriosa polmonare e migliorare le capacità atletiche di uomini e donne.
Erectile Dysfunction Forzest is used to treat erection problems in men.
Io proprio non capisco, hai l'energia e le capacità per aiutare il parco e non Io fai mai.
I just, I don't get it. You have all the drive and ability to help the park, but you never do.
Parte della nostra gamma completa di programmi LLM, il LLM in Diritto del commercio internazionale ed economico fornirà le conoscenze e le capacità legali per interagire con il commercio e le imprese a livello globale.
Part of our comprehensive range of LLM programmes, the LLM in International Trade and Economic Law will equip you with the legal knowledge and capability to engage with trade and businesses at a global level.
Si è altresì inteso al fine di contribuire a migliorare le capacità cognitive.
It is additionally understood to help boost cognitive capacities.
Sono serviti anni di ricerche e affinamento per trovare le capacità giuste in grado di coesistere in un unico corpo senza farlo a pezzi.
Years of searching and refining, finding the right powers that can coexist in one body without ripping it apart.
Hank, questo siero che stai facendo, non interferisce con le capacità, vero?
Hank, this serum that you're making, it doesn't affect abilities, right?
Non intaccheranno le capacità, solo il nostro aspetto.
It won't affect our abilities, just our appearance.
A quale scopo allenarsi se le capacità diventano riflessi, gesti meccanici?
What does any training do? Skills become reflex. Muscle memory.
I paesi dell’UE devono accertarsi che i candidati al conseguimento della patente possiedano le conoscenze e le capacità necessarie ed esibiscano il comportamento appropriato per guidare un veicolo a motore.
The Member States shall take the necessary measures to ensure that applicants for driving licences possess the knowledge and skills and exhibit the behaviour required for driving a motor vehicle.
In concomitanza con il rilascio della nuova X-H1 di Fujifilm, Palle Schultz discute le capacità di questa fotocamera in termini sia tecnologici che reali, come solo Palle sa fare.
Coinciding with the release of Fujifilm’s new X-H1, Palle Schultz discusses this camera’s capabilities in both technological — and real world terms — as only Palle can.
Si è inoltre riconosciuto al fine di contribuire a migliorare le capacità cognitive.
It is additionally recognized in order to help boost cognitive capabilities.
Perciò quello che lo Studio H potrebbe offrirle è un modo per sviluppare le capacità cosicché lei possa contribuire nel modo più significativo.
So what Studio H might offer her is a way to develop skills so that she might give back in the most meaningful way.
Lo Studio H gli offre la possibilità di sviluppare le capacità che gli serviranno per diventare un aarchitetto, qualunque cosa dal disegnare bozze, alla costruzione col legno e il metallo, a come fare ricerca per un cliente.
So for him, Studio H offers him a way to develop the skills he will need as an architect, everything from drafting to wood and metal construction to how to do research for a client.
Quindi, se avessimo una scala per misurare le capacità di ciascun emisfero, potremmo rappresentare schematicamente il cervello.
And so if we had a scale to measure the aptitude of each hemisphere, then we can plot our brain.
Dobbiamo trovare le persone con le capacità, ma senza le opportunità e dare loro le opportunità di usare le loro capacità per il meglio.
We have to find the people with the skills, but without the opportunities and give them the opportunities to use their skills for good.
Credo che sarà assolutamente possibile visto che l'ammontare di dati che utilizziamo e le capacità della tecnologia di capirli si stanno entrambi espandendo in maniera esponenziale.
I think that's going to become completely possible as the amount of data we're producing and technology's ability to understand it both expand exponentially.
Abbiamo pensato che queste persone dovessero apparire sotto i riflettori e mostrare che le conoscenze e le capacità che possiedono sono universali.
And we thought that these people should come into the mainstream and show that the knowledge and skills that they have is universal.
(Risate) Noi abbiamo le capacità di cambiare il futuro.
(Laughter) We have the ability to change our future.
Si arresterà per il nostro crescente fabbisogno di tutte le risorse, le capacità e i sistemi della Terra, che stanno ora subendo danni economici.
It will stop because of the growing demand of us on all the resources, all the capacity, all the systems of the Earth, which is now having economic damage.
Come sviluppiamo le capacità di cui abbiamo bisogno?
So how do we develop the skills that we need?
Ma la verità è che non ci renderanno liberi finché non svilupperemo le capacità, l'abitudine, il talento e il coraggio morale di usarli.
But the truth won't set us free until we develop the skills and the habit and the talent and the moral courage to use it.
Alcuni ipotizzano che il ruolo del gioco nel regno animale sia quello di affinare le competenze e sviluppare le capacità.
Some conjecture that the role of play in the animal kingdom is to hone skills and develop capabilities.
Fare un buon sonno, aumenta la concentrazione, l'attenzione, la capacità decisionale, la creatività, le capacità sociali, la salute.
If you have good sleep, it increases your concentration, attention, decision-making, creativity, social skills, health.
Quel che avviene non è un'improvvisa riduzione di tutte le capacità mentali, una sorta di indebolimento delle abilità cognitive.
What then happens is not an across-the-board reduction in all your mental capacities, a sort of blunting of your cognitive ability.
È importante notare che la maggior parte dei governi non hanno le capacità interne di sviluppare questo software.
It's important to note that most governments don't really have the in-house capabilities to develop this software.
Le virtù da curriculum sono quelle che si scrivono sul CV, ossia le capacità che si apportano al mondo del lavoro.
The résumé virtues are the ones you put on your résumé, which are the skills you bring to the marketplace.
Abbiamo messo loro un jet pack, o creato una perturbazione come un terremoto, abbiamo scoperto che calibravano le zampe permettendo loro di auto-stabilizzarsi senza usare le capacità mentali.
When we put a jet pack on them, or give them a perturbation like an earthquake, we discovered that their wonderfully tuned legs allow them to self-stabilize without using any of their brainpower.
Non risolveremo l'equazione del miliardo di persone a settimana a meno di non usare le capacità di costruire delle persone stesse.
We won't solve the one million people per week equation unless we use people's own power for building.
Ma il motivo non è solo la nostra personalità sfavillante, le capacità di conversazione superiori e i nostri astucci fantastici.
(Laughter) But it's not just because of our dashing personalities, superior conversational skills and excellent pencil cases.
Prima di tutto, come trasferire le capacità di una formica in un robot nella stessa scala?
Well, first of all, how do we get the capabilities of an ant in a robot at the same size scale?
L'assistenza cognitiva aumenterà le capacità che mancano totalmente o in parte, In altre parole, i nostri cinque sensi.
Cognitive assistance will augment missing or weakened abilities -- in other words, our five senses.
E so che fa paura, lo capisco, ma so anche, e questa esperienza ce lo dimostra, che abbiamo la tecnologia e le capacità per vincerlo, per vincerlo e avere la meglio sui virus.
And I know that that is frightening, I understand that, but I know also, and this experience shows us, that we have the technology and we have the capacity to win this thing, to win this and have the upper hand over viruses.
Quali sono le capacità uniche che più mi qualificano nel servire i clienti?
What is my unique skill set that makes me better qualified to serve my clients?
Le capacità sviluppate per nascondere l'analfabetismo non funzionavano in quella situazione.
The skills that I had developed to hide my illiteracy no longer worked in this environment.
Abbiamo capito che le capacità della felicità, del piacere di vivere, la doti dell'impegno, le qualità del significato, sono diverse dalla capacità di alleviare la sofferenza.
And it turns out the skills of happiness, the skills of the pleasant life, the skills of engagement, the skills of meaning, are different from the skills of relieving misery.
E poi cè il povero, vecchio tatto, che ha a malapena le capacità di una calcolatrice.
And then you have poor old taste, which is like barely the throughput of a pocket calculator.
5.7907299995422s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?